-
1 εκνεύσει
ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκνεύσεϊ, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (attic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sg -
2 ἐκνεύσει
ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκνεύσεϊ, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (attic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 3rd sg -
3 εκνεύση
ἐκνεύσηι, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sgἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sg -
4 ἐκνεύσῃ
ἐκνεύσηι, ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem dat sg (epic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐκνέωswim out: aor subj act 3rd sgἐκνέωswim out: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj mid 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: fut ind mid 2nd sg -
5 εκνεύη
ἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sg -
6 ἐκνεύῃ
ἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres subj act 3rd sg -
7 εκνεύσεις
ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /voc pl (attic epic)ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /acc pl (attic)ἐκνέωswim out: aor subj act 2nd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 2nd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 2nd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 2nd sg -
8 ἐκνεύσεις
ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /voc pl (attic epic)ἔκνευσιςturning the head aside to avoid: fem nom /acc pl (attic)ἐκνέωswim out: aor subj act 2nd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 2nd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: aor subj act 2nd sg (epic)ἐκνεύωturn the head out of: fut ind act 2nd sg -
9 εκνευούσας
ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric) -
10 ἐκνευούσας
ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐκνευούσᾱς, ἐκνεύωturn the head out of: pres part act fem gen sg (doric) -
11 εκνευσάντων
ἐκνέωswim out: aor part act masc /neut gen plἐκνέωswim out: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd pl -
12 ἐκνευσάντων
ἐκνέωswim out: aor part act masc /neut gen plἐκνέωswim out: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd plἐκνεύωturn the head out of: aor part act masc /neut gen plἐκνεύωturn the head out of: aor imperat act 3rd pl -
13 εκνεύον
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg -
14 ἐκνεῦον
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc voc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc sg -
15 εκνεύει
ἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd sg -
16 ἐκνεύει
ἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind mp 2nd sgἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd sg -
17 εκνεύοντα
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc plἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc acc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc plἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc acc sg -
18 ἐκνεύοντα
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc plἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc acc sgἐκνεύωturn the head out of: pres part act neut nom /voc /acc plἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc acc sg -
19 εκνεύουσι
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
20 ἐκνεύουσι
ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐκνεύωturn the head out of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐκνεύωturn the head out of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
To turn the head of — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
Turn the Page (chanson) — Turn the Page (chanson de Metallica) Turn the Page Single par Metallica extrait de l’album Garage Inc. Sortie 1999 Enregistrement Septembre Octobre 1998 Durée 6:06 Genre(s) … Wikipédia en Français
Turn the Page (chanson de Metallica) — Turn the Page Single par Metallica extrait de l’album Garage Inc. Sortie 1999 Enregistrement Septembre Octobre 1998 Durée 6:06 Genre … Wikipédia en Français
Turn My Head — Infobox Single Name = Turn My Head Caption = Artist = Live from Album = Secret Samadhi B side = Released = 1997 Format = CD Recorded = Genre = Alternative rock Length = 3:45 Label = Radioactive Records Writer = Ed Kowalczyk, Live Producer = Jay… … Wikipedia
To turn the back — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back on — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the back upon — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the balance — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the brain of — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the corner — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English
To turn the dice — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… … The Collaborative International Dictionary of English